пн | вт | ср | чт | пт | сб | вс |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Юнгианский анализ личного мифа
Автор: procyon, дата: пт, 12/10/2007 - 23:45
Случай 1.
Клиентка, молодая женщина 25-28 лет (назовем ее Наталья О.), обратилась за консультацией по поводу навязчивого сновидения, которое преследует ее в течение десяти лет. В сновидении она находится в воде (море, озеро), вода глубокая и темная. Ей страшно, она пытается плыть, но не может пошевелить ни рукой, ни ногой. Постепенно она начинает тонуть, задыхается и просыпается с чувством ужаса. Сон характеризуется как "самый страшный кошмар". Наталья неоднократно пыталась "разгадать" сон с помощью различных "сонников", часто рассказывала его друзьям и близким с той же целью. В разные периоды жизни она считала это сновидение знаком грядущей болезни, неприятностей и беды.
В юнгианстве вода, тем более темная — символ бессознательного. Сон указывает на "бессознательность" жизни клиентки, ее машинальное существование по принципу "пусть все идет как раньше" и одновременно предупреждает об опасности такого способа жизнедеятельности. Поскольку сновидение повторялось, аналитик (АН) решил прояснить основные устойчивые концептуализации жизненной стратегии клиентки (К):
АН: Какие сказки или истории приходят Вам на ум в связи с этим сновидением? Те, в которых есть плывущие по воде персонажи?
К: Не знаю... Во всяком случае, не "Русалочка" Андерсена, я эту сказку не люблю и сама Русалочка у меня симпатии не вызывает. "Сказка о царе Салтане" не годится — там они в бочке плывут.
АН: А "Дюймовочка"?
К: Нет, это тоже не подходит... И я не Серая Шейка... хотя она там плавала, чтобы от смерти спастись. (Задумывается).
АН: Вы помните сказку про двух лягушек, которые свалились в горшок со сметаной? Что с ними дальше было?
К: Ну да, и одна из них сбила масло и спаслась, а другая... Но я же не собью масло из воды? (Пауза). Знаете, мне приходит в голову, что, хоть я и не плыву, меня иногда во сне что-то как бы выталкивает из воды, и тогда все прекрасно, и ощущение такое радостное... Но сон все равно страшный, потому что выталкивает в самый последний момент, когда я уже задыхаюсь. Можно утонуть. И вообще, во сне я не плаваю, а как бы вишу в воде. Но я могла бы попробовать...поплыть. Что Вы скажете?
АН: Расскажите сказку про то, как Вы плаваете.
К: Но я же не знаю такой сказки!
АН: Ну так придумайте. Сочините ее прямо сейчас.
К: Я плыву...Плаваю в море, это очень приятно, я плаваю сколько хочу, а потом выбираюсь на берег. (Постепенно, по мере рассказывания Наталья все больше воодушевляется, говорит уверенно и эмоционально).Это остров, но не необитаемый, а такой... Там пляж, лес, очень красивый. Я иду по лесу, рву цветы на полянах... Прихожу к Бабе-Яге. Но она меня не съедает, совсем наоборот.,. Угощает меня обедом.
АН: Напоила-накормила и спать положила?
К: Ну да, она добрая. Она, наверное, даже дала мне платье, а то неудобно по лесу в купальнике. Платье очень простое, типа рубашки... Как сарафан!
АН: А еще что она Вам дала?
К: А еще клубочек волшебный. Он катится, и я за ним иду.
АН: И куда Вы приходите?
К: На берег моря. Там стоит дуб. (Темп речи ускоряется). На дубе сундук. В сундуке заяц, а в зайце — утка, в утке — яйцо, а в яйце — иголка. Нет, волшебная палочка! Я ее достаю... она красивая, позолоченная...Золотая! Очень красивая. (Продолжительная пауза).
АН: И что Вы делаете?
К: Ничего не делаю. На самом деле она мне не нужна.
АН: Такая длинная, красивая сказка про то, как Вы идете к волшебной палочке — и она оказывается ненужной?
К: Да! Мне не нужна волшебная палочка, потому что я все хочу делать сама. Вот я ее взяла, покрутила в руках и положила назад за ненадобностью. Пусть ее кто-то другой найдет!
АН: И Вы теперь все намереваетесь делать сама? Будете плыть?
К: И поплыву, и масло собью!
АН: А Вы не вспомните теперь сказку, где все это есть? И главный герой — плывущий персонаж? И он тоже все сам делает?
К: Нет, я сдаюсь.
АН: Но это же "Гадкий утенок"! Вспомните эту сказку.
К: Да, действительно! Неужели это обо мне? Ведь утенок на самом деле был лебедем... Значит, и я тоже со временем превращусь... вернее, стану сама собой. Это замечательно!
Через несколько дней Наталья О. пришла к аналитику и рассказала, что в тот же день перечитала сказку о гадком утенке и плакала. Данная сказка стала для нее стратегическим указанием жизненного пути. Заметим, что в мировом художественном творчестве это одна из наиболее выразительных историй об индивидуации Самости, аутопластически повторяющая данный юнгианский концепт.
Случай 2.
Клиентка (назовем ее Людмила Г.) была участницей семинара по основам юнгианского анализа. Это молодая замужняя женщина 25 лет, преподаватель вуза. Ее муж — представитель свободной творческой профессии, у них двухлетний сын. В прошлом Людмила жаловалась на сложные жизненные обстоятельства и проблемы, к числу которых относила в первую очередь отношения с мужем. Людмила Г. — сдержанная, спокойная и уравновешенная личность интровертного типа. Знакомство с методами аналитической психологии вызвало у нее желание проанализировать свой личный миф, что и было сделано на одном из практических занятий семинара.
Вначале Людмила рассказала свою любимую сказку "Заяц по имени Чок". Пересказ был беглым и эмоционально невыразительным, так что у аналитика сложилось впечатление о том, что данная сказка к личному мифу Людмилы прямого отношения не имеет. Далее приведем сокращенную стенографическую запись работы с ней.
АН: Скажите, кто Ваш любимый писатель?
К: Чехов. Очень люблю его рассказы, постоянно их перечитываю.
АН: Представьте, что Вам необходимо рассказать о Чехове человеку, который совершенно не знаком с его творчеством. И рассказать так, чтоб было понятно, какой это замечательный писатель. Что Вы расскажете?
К: Ну, о жизненном пути Чехова я знаю мало, за исключением того, что относится к его дружбе с Левитаном. У Левитана были сложные отношения с женщинами, он то стрелялся из-за них, то тут же бросал, потому что они ему надоедали. Такой, в общем, был... невротик. И Чехов описал роман Левитана в одном из своих рассказов, очень правдиво, так что они поссорились.
(Заметим в скобках, что последние слова Людмила произнесла очень выразительно, с нажимом, было очевидно, что она эмоционально вовлечена в то, о чем рассказывает. Напомним, что ее муж имеет аналогичную профессию. Все это послужило аналитику ориентиром для дальнейших действий).
АН: Вы помните этот рассказ?
К: Да, я его очень люблю, только название* (Это рассказ А.П.Чехова "Попрыгунья") выскочило из головы. Но я его прекрасно помню!
АН: Расскажите его, пожалуйста.
К: В общем, это рассказ про одну женщину, вернее, молодую девушку. Она была пустая и поверхностная, рассказ начинается с того, как она едет к портнихе на примерку платья. Видно, что она мещанка суетная. В жизни для нее было главное — знакомиться со знаменитостями, и приглашать их к себе на вечеринки. А тех, кто ей надоедал, она после не приглашала, и друзей у нее не было, потому что она гонялась за все новыми людьми. Ее жизнь так и шла, и у нее был роман с одним человеком, знаменитостью, а потом она ему надоела, и он ее бросил. И она думала, что жизнь кончена, а тут к ней посватался один очень хороший человек, доктор Дымов. И она вышла за него замуж, но его совсем не любила, и изменяла ему, и продолжала гоняться за знаменитостями. И у Дымова был друг, она и с ним изменила... Все эта история с другом ~ это как раз то, из-за чего Левитан с Чеховым поссорился.
А Дымов был настоящий ученый, очень талантливый. Но она этого не понимала, что рядом с ней человек незаурядный, и все продолжала гоняться за знаменитостями. Она была... хотела быть светской женщиной, а муж был ученым. Она совсем за ним не следила, не уделяла ему внимания, и вот он заболел дифтерией, заразился. Он был уже при смерти, а она все наряжалась. И тут начали приходить к ее мужу знаменитые врачи, и вообще люди очень известные хотели повидать его перед смертью, поддержать. И тут она поняла, что Дымов и есть настоящая знаменитость, к нему ведь приезжали люди, которые на нее и смотреть бы не захотели. И она всю ночь думала, и утром пришла к мужу помириться... покаяться... а он уже умер.
(После паузы). Вообще-то ее жалко, она не была дурной женщиной по-настоящему, а просто глупенькая. Дымов ее тоже не понимал. Как-то она раскаивалась в измене, а он не понял ничего. Жалко ее. (Видно, что чувства Людмилы по отношению к героине рассказа амбивалентны. Объективно чеховская Оля не должна вызывать симпатий, но рассказчица не то чтобы отождествляется с определенными чертами или поступками героини, но видит некоторое сходство с собой, протестует и вынуждена согласиться с этим одновременно. Ее рассказ очень информативен.)
АН: Что главное в Оле, героине рассказа?
К: У нее нет собственного содержания, она пустая. Чтобы заполнить пустоту, ей нужен мужчина, а сама по себе она ничтожество.
АН: У Чехова есть еще одна подобная героиня, помните?
К: Ну да, которая была замужем сначала за актером, потом за торговцем лесом...
АН: Как этот рассказ называется?
(Клиентка не может вспомнить. Группа подсказывает хором: "Душечка"!)
АН: Что общего у Душечки с Олей?
К: Обе они пустые внутри, мне Душечка никогда не нравилась. У женщины должно быть свое содержание жизни, а не приставка к мужу.
АН: Давайте их немного посравниваем — что у них общего, а что различается. С каким архетипом структуры личности можно соотнести эти фигуры?
К: Ну, с Анимой, вероятно... (Участники группы отмечают, что Душечка — Душа — буквально Анима).
АН: Только Душечка, скорее всего, олицетворяет позитивные аспекты Анимы, а Оля — негативные. Вы согласны?
К: В общем, да.
АН: А если бы доктор Дымов был женат на Душечке? Что бы было?
К: Хорошо бы было! Он бы реализовал себя. У них был бы идеальный брак... (Задумывается. Лицо и мимика Людмилы выражают напряженную внутренюю работу. В этот момент она поняла, что самораскрытие произошло и приняло несколько неожиданное направление).
АН: Скажите, Ваш муж похож на Дымова?
К: Нет, он совсем не такой! Дымов был внимательный, и безотказный, и совсем не эгоист. И он ничего такого от Оли не требовал — чтобы она ему жизнь посвятила и вообще...
АН: А в чем Ваш муж все-таки похож на Дымова? Наверное, в главном — он тоже очень одаренный человек, как музыкант он, скорее всего, не менее талантлив, чем Дымов как ученый, верно?
К: Ну да. В общем, да, но Дымов все-таки лучше.
АН: Но ведь и Вы лучше Оли, правда? И намного, насколько я могу судить.
К: Конечно, я на нее во многом похожа. Но я не такая, как она, и не такая, как Душечка.
АН: Так что говорит Ваш личный миф?
К: Ну, наверное мне нужно быть больше похожей на Душечку... Мне нужно как бы идти между ними посредине, не уклоняясь ни вправо, ни влево.
АН: То есть нужна медиация между этими двумя аспектами Анимы. И тогда Ваша жизнь будет более гармоничной, и отношения в семье станут лучше. Ваш миф одновременно и предостерегает Вас от негативных проявлений Анимы-Оли, и указывает на Аниму-Душечку как на образец для подражания. Ваше бессознательное знает о том, как важно для Вас позаимствовать у Душечки ряд черт и свойств, хотя сознательно Вам этот образ не нравится и вызывает сильное противостояние,
К: А что еще есть в моем личном мифе?
АН: Он содержит информацию, относящуюся к Персоне и Тени. Займемся ими?
К: Ну, про Тень, пожалуй, не надо на группе. Мне и так все в общих чертах ясно...(Клиентка действительно достаточно рефлексивна для этого. Однако аналитик все же счел нужным эксплицировать некоторую информацию, вытесненную в процессе припоминания сюжетов).
АН: Вспомните, что сказал друг Дымова, тоже врач, перед самой его кончиной.
К: Давайте не будем об этом. Ко мне это не относится.
(Аналитик не счел нужным проговаривать данный эпизод в групповом обсуждении и выполнил просьбу клиентки).
АН: А всю историю болезни Дымова Вы помните?
К: Ну, помню.
АН (мягко): Речь о том, что Дымов ведь умер. Все это серьезно. Немало мужчин в конце концов погибает из-за теневых аспектов своей Анимы.
К: (воинственно): Не волнуйтесь, я своему мужу смерти не хочу!
(Некоторое время группа в шутливом тоне обсуждает проблему женского коварства. Это разряжает ситуацию, а клиентка получает необходимую передышку после работы над личностно значимым и несколько болезненным материалом. Аналитик видит, что она мож"ет продолжать работу, хотя и не очень хочет этого).
АН: Вернемся теперь к Персоне?
К: Ну, у этой Оли Персона совершенно ужасная! Как она за любовниками гонялась, и лживая была до невозможности, вся такая фальшивая, неискренняя. Ко мне этого никакого отношения не имеет.
АН: Но ведь и жалко ее, глупую?
К: Жалко... Вот именно что глупую! Была бь; она хитрой — другое дело.
АН (мягко): Но для Дымова и ее хитрости хватило. Ведь он-то был совсем не хитрый.
К: Ну да, как мой муж. (Спохватывается). В общем, с этим все ясно, Н.Ф. (обращение к аналитику), давайте дальше.
АН (после паузы): И вот что интересно — ведь у Душечки тоже был любовник, ветеринар, помните? И она тоже, глупая, бесхитростная, не скрывала...
К (перебивая): Да, она как попугай, за ним повторяла про антисанитарные условия содержания животных, про эпизоотии — все, что он говорил.
АН: И ее никто не осуждал! Так и оставалась Душечкой, несмотря на это, И чувствуется, что и сам Чехов не осуждает, а ведь он был человеком высочайшей нравственности. Как Вы думаете, почему?
К: А что тут думать? Дура, и все. Чехов был выше этого.
АН: Я думаю, совсем нет. Она была не дура, а аутентичная, искренняя, а вот Оля — та фальшивая. Душечка же — именно бесхитростная, а не глупая, без хитрости. Можно сказать, наоборот, Душечка — вечно женственное — мудрая.
К: И Вы всьерез считаете ее мудрой? А Вам самой это подходит?
(Здесь следует обратить внимание на конфронтацию с аналитиком, точнее, на попытку клиентки поймать аналитика на противоречии. На самом деле противоречия нет, и аналитик пос-лностыо конгруэнтен в своих высказываниях. Клиентка высоко ценит свою автономность даже в тех аспектах, где последняя идет во вред отношениям с близкими. На уровне Персоны у Людмилы Г. есть проблемы, связанные с психологической ценой постоянного поддерживания маски невозмутимого спокойствия).
АН: Речь не обо мне. Но я действительно очень высоко ценю Душечку, это совершенно изумительный образ. Особенно прекрасно в ней то, что она никогда не выдает желаемое за действительное, она даже не представляет себе, что такое возможно. Что Вы об этом думаете?
К: Я понимаю, Душечка следует своей внутренней природе. Но я совсем другая.
АН: Никто и не предлагает Вам быть Душечкой, разве только в том смысле, чтобы просто быть собой.
К: А что можно сказать о моей Самости?
АН: Ну, это уж лучше Вам самой знать. Миф только говорит, что Дымов — явно позитивный аспект Анимуса — именно с Душечкой имел бы идеальный брак,
К: Ничего себе! Я должна стать Душечкой в угоду своему Дымову!
АН: Ну, так будьте Олей. (Клиентка озадачена и рассержена. Ей явно не нравится предложенная альтернатива). Люда, ведь проблема совсем не в том, что Вы похожи на Олю, просто на уровне Персоны Вы считаете — уж лучше быть такой, как Оля, чем такой бесхребетной, как Душечка. А миф показывает Вам, что есть более конструктивный вариант. Вот и все.
К (после длительной паузы): Да-а... Хорошенькое дело этот личный миф! Во всяком случае, я подумаю.(С шутливым воодушевлением): Пойду попробую себя в роли Душечки! Бедная моя Самость...
АН: Не такая уж и бедная, если на сознательном уровне формирует запрос по поводу улучшения отношений с мужем. Мы, женщины, часто таковы — громогласно требуем свободы, а в действительности хотим простого семейного счастья, благополучия, защищенности.
К: Вы хотите сказать, что именнно этого хочет моя Самость?
АН: Я лишь уверена в том, что пресловутой свободы хотят Персона вместе с Тенью — это очевидно.
К: А сейчас Вы еще расскажете про негативную "свободу от" и позитивную "свободу для"...
АН: Не стану, раз уж Вы сами вспомнили. Думаю, что анализ Вашего личного мифа можно считать законченным.
Клиентка, молодая женщина 25-28 лет (назовем ее Наталья О.), обратилась за консультацией по поводу навязчивого сновидения, которое преследует ее в течение десяти лет. В сновидении она находится в воде (море, озеро), вода глубокая и темная. Ей страшно, она пытается плыть, но не может пошевелить ни рукой, ни ногой. Постепенно она начинает тонуть, задыхается и просыпается с чувством ужаса. Сон характеризуется как "самый страшный кошмар". Наталья неоднократно пыталась "разгадать" сон с помощью различных "сонников", часто рассказывала его друзьям и близким с той же целью. В разные периоды жизни она считала это сновидение знаком грядущей болезни, неприятностей и беды.
В юнгианстве вода, тем более темная — символ бессознательного. Сон указывает на "бессознательность" жизни клиентки, ее машинальное существование по принципу "пусть все идет как раньше" и одновременно предупреждает об опасности такого способа жизнедеятельности. Поскольку сновидение повторялось, аналитик (АН) решил прояснить основные устойчивые концептуализации жизненной стратегии клиентки (К):
АН: Какие сказки или истории приходят Вам на ум в связи с этим сновидением? Те, в которых есть плывущие по воде персонажи?
К: Не знаю... Во всяком случае, не "Русалочка" Андерсена, я эту сказку не люблю и сама Русалочка у меня симпатии не вызывает. "Сказка о царе Салтане" не годится — там они в бочке плывут.
АН: А "Дюймовочка"?
К: Нет, это тоже не подходит... И я не Серая Шейка... хотя она там плавала, чтобы от смерти спастись. (Задумывается).
АН: Вы помните сказку про двух лягушек, которые свалились в горшок со сметаной? Что с ними дальше было?
К: Ну да, и одна из них сбила масло и спаслась, а другая... Но я же не собью масло из воды? (Пауза). Знаете, мне приходит в голову, что, хоть я и не плыву, меня иногда во сне что-то как бы выталкивает из воды, и тогда все прекрасно, и ощущение такое радостное... Но сон все равно страшный, потому что выталкивает в самый последний момент, когда я уже задыхаюсь. Можно утонуть. И вообще, во сне я не плаваю, а как бы вишу в воде. Но я могла бы попробовать...поплыть. Что Вы скажете?
АН: Расскажите сказку про то, как Вы плаваете.
К: Но я же не знаю такой сказки!
АН: Ну так придумайте. Сочините ее прямо сейчас.
К: Я плыву...Плаваю в море, это очень приятно, я плаваю сколько хочу, а потом выбираюсь на берег. (Постепенно, по мере рассказывания Наталья все больше воодушевляется, говорит уверенно и эмоционально).Это остров, но не необитаемый, а такой... Там пляж, лес, очень красивый. Я иду по лесу, рву цветы на полянах... Прихожу к Бабе-Яге. Но она меня не съедает, совсем наоборот.,. Угощает меня обедом.
АН: Напоила-накормила и спать положила?
К: Ну да, она добрая. Она, наверное, даже дала мне платье, а то неудобно по лесу в купальнике. Платье очень простое, типа рубашки... Как сарафан!
АН: А еще что она Вам дала?
К: А еще клубочек волшебный. Он катится, и я за ним иду.
АН: И куда Вы приходите?
К: На берег моря. Там стоит дуб. (Темп речи ускоряется). На дубе сундук. В сундуке заяц, а в зайце — утка, в утке — яйцо, а в яйце — иголка. Нет, волшебная палочка! Я ее достаю... она красивая, позолоченная...Золотая! Очень красивая. (Продолжительная пауза).
АН: И что Вы делаете?
К: Ничего не делаю. На самом деле она мне не нужна.
АН: Такая длинная, красивая сказка про то, как Вы идете к волшебной палочке — и она оказывается ненужной?
К: Да! Мне не нужна волшебная палочка, потому что я все хочу делать сама. Вот я ее взяла, покрутила в руках и положила назад за ненадобностью. Пусть ее кто-то другой найдет!
АН: И Вы теперь все намереваетесь делать сама? Будете плыть?
К: И поплыву, и масло собью!
АН: А Вы не вспомните теперь сказку, где все это есть? И главный герой — плывущий персонаж? И он тоже все сам делает?
К: Нет, я сдаюсь.
АН: Но это же "Гадкий утенок"! Вспомните эту сказку.
К: Да, действительно! Неужели это обо мне? Ведь утенок на самом деле был лебедем... Значит, и я тоже со временем превращусь... вернее, стану сама собой. Это замечательно!
Через несколько дней Наталья О. пришла к аналитику и рассказала, что в тот же день перечитала сказку о гадком утенке и плакала. Данная сказка стала для нее стратегическим указанием жизненного пути. Заметим, что в мировом художественном творчестве это одна из наиболее выразительных историй об индивидуации Самости, аутопластически повторяющая данный юнгианский концепт.
Случай 2.
Клиентка (назовем ее Людмила Г.) была участницей семинара по основам юнгианского анализа. Это молодая замужняя женщина 25 лет, преподаватель вуза. Ее муж — представитель свободной творческой профессии, у них двухлетний сын. В прошлом Людмила жаловалась на сложные жизненные обстоятельства и проблемы, к числу которых относила в первую очередь отношения с мужем. Людмила Г. — сдержанная, спокойная и уравновешенная личность интровертного типа. Знакомство с методами аналитической психологии вызвало у нее желание проанализировать свой личный миф, что и было сделано на одном из практических занятий семинара.
Вначале Людмила рассказала свою любимую сказку "Заяц по имени Чок". Пересказ был беглым и эмоционально невыразительным, так что у аналитика сложилось впечатление о том, что данная сказка к личному мифу Людмилы прямого отношения не имеет. Далее приведем сокращенную стенографическую запись работы с ней.
АН: Скажите, кто Ваш любимый писатель?
К: Чехов. Очень люблю его рассказы, постоянно их перечитываю.
АН: Представьте, что Вам необходимо рассказать о Чехове человеку, который совершенно не знаком с его творчеством. И рассказать так, чтоб было понятно, какой это замечательный писатель. Что Вы расскажете?
К: Ну, о жизненном пути Чехова я знаю мало, за исключением того, что относится к его дружбе с Левитаном. У Левитана были сложные отношения с женщинами, он то стрелялся из-за них, то тут же бросал, потому что они ему надоедали. Такой, в общем, был... невротик. И Чехов описал роман Левитана в одном из своих рассказов, очень правдиво, так что они поссорились.
(Заметим в скобках, что последние слова Людмила произнесла очень выразительно, с нажимом, было очевидно, что она эмоционально вовлечена в то, о чем рассказывает. Напомним, что ее муж имеет аналогичную профессию. Все это послужило аналитику ориентиром для дальнейших действий).
АН: Вы помните этот рассказ?
К: Да, я его очень люблю, только название* (Это рассказ А.П.Чехова "Попрыгунья") выскочило из головы. Но я его прекрасно помню!
АН: Расскажите его, пожалуйста.
К: В общем, это рассказ про одну женщину, вернее, молодую девушку. Она была пустая и поверхностная, рассказ начинается с того, как она едет к портнихе на примерку платья. Видно, что она мещанка суетная. В жизни для нее было главное — знакомиться со знаменитостями, и приглашать их к себе на вечеринки. А тех, кто ей надоедал, она после не приглашала, и друзей у нее не было, потому что она гонялась за все новыми людьми. Ее жизнь так и шла, и у нее был роман с одним человеком, знаменитостью, а потом она ему надоела, и он ее бросил. И она думала, что жизнь кончена, а тут к ней посватался один очень хороший человек, доктор Дымов. И она вышла за него замуж, но его совсем не любила, и изменяла ему, и продолжала гоняться за знаменитостями. И у Дымова был друг, она и с ним изменила... Все эта история с другом ~ это как раз то, из-за чего Левитан с Чеховым поссорился.
А Дымов был настоящий ученый, очень талантливый. Но она этого не понимала, что рядом с ней человек незаурядный, и все продолжала гоняться за знаменитостями. Она была... хотела быть светской женщиной, а муж был ученым. Она совсем за ним не следила, не уделяла ему внимания, и вот он заболел дифтерией, заразился. Он был уже при смерти, а она все наряжалась. И тут начали приходить к ее мужу знаменитые врачи, и вообще люди очень известные хотели повидать его перед смертью, поддержать. И тут она поняла, что Дымов и есть настоящая знаменитость, к нему ведь приезжали люди, которые на нее и смотреть бы не захотели. И она всю ночь думала, и утром пришла к мужу помириться... покаяться... а он уже умер.
(После паузы). Вообще-то ее жалко, она не была дурной женщиной по-настоящему, а просто глупенькая. Дымов ее тоже не понимал. Как-то она раскаивалась в измене, а он не понял ничего. Жалко ее. (Видно, что чувства Людмилы по отношению к героине рассказа амбивалентны. Объективно чеховская Оля не должна вызывать симпатий, но рассказчица не то чтобы отождествляется с определенными чертами или поступками героини, но видит некоторое сходство с собой, протестует и вынуждена согласиться с этим одновременно. Ее рассказ очень информативен.)
АН: Что главное в Оле, героине рассказа?
К: У нее нет собственного содержания, она пустая. Чтобы заполнить пустоту, ей нужен мужчина, а сама по себе она ничтожество.
АН: У Чехова есть еще одна подобная героиня, помните?
К: Ну да, которая была замужем сначала за актером, потом за торговцем лесом...
АН: Как этот рассказ называется?
(Клиентка не может вспомнить. Группа подсказывает хором: "Душечка"!)
АН: Что общего у Душечки с Олей?
К: Обе они пустые внутри, мне Душечка никогда не нравилась. У женщины должно быть свое содержание жизни, а не приставка к мужу.
АН: Давайте их немного посравниваем — что у них общего, а что различается. С каким архетипом структуры личности можно соотнести эти фигуры?
К: Ну, с Анимой, вероятно... (Участники группы отмечают, что Душечка — Душа — буквально Анима).
АН: Только Душечка, скорее всего, олицетворяет позитивные аспекты Анимы, а Оля — негативные. Вы согласны?
К: В общем, да.
АН: А если бы доктор Дымов был женат на Душечке? Что бы было?
К: Хорошо бы было! Он бы реализовал себя. У них был бы идеальный брак... (Задумывается. Лицо и мимика Людмилы выражают напряженную внутренюю работу. В этот момент она поняла, что самораскрытие произошло и приняло несколько неожиданное направление).
АН: Скажите, Ваш муж похож на Дымова?
К: Нет, он совсем не такой! Дымов был внимательный, и безотказный, и совсем не эгоист. И он ничего такого от Оли не требовал — чтобы она ему жизнь посвятила и вообще...
АН: А в чем Ваш муж все-таки похож на Дымова? Наверное, в главном — он тоже очень одаренный человек, как музыкант он, скорее всего, не менее талантлив, чем Дымов как ученый, верно?
К: Ну да. В общем, да, но Дымов все-таки лучше.
АН: Но ведь и Вы лучше Оли, правда? И намного, насколько я могу судить.
К: Конечно, я на нее во многом похожа. Но я не такая, как она, и не такая, как Душечка.
АН: Так что говорит Ваш личный миф?
К: Ну, наверное мне нужно быть больше похожей на Душечку... Мне нужно как бы идти между ними посредине, не уклоняясь ни вправо, ни влево.
АН: То есть нужна медиация между этими двумя аспектами Анимы. И тогда Ваша жизнь будет более гармоничной, и отношения в семье станут лучше. Ваш миф одновременно и предостерегает Вас от негативных проявлений Анимы-Оли, и указывает на Аниму-Душечку как на образец для подражания. Ваше бессознательное знает о том, как важно для Вас позаимствовать у Душечки ряд черт и свойств, хотя сознательно Вам этот образ не нравится и вызывает сильное противостояние,
К: А что еще есть в моем личном мифе?
АН: Он содержит информацию, относящуюся к Персоне и Тени. Займемся ими?
К: Ну, про Тень, пожалуй, не надо на группе. Мне и так все в общих чертах ясно...(Клиентка действительно достаточно рефлексивна для этого. Однако аналитик все же счел нужным эксплицировать некоторую информацию, вытесненную в процессе припоминания сюжетов).
АН: Вспомните, что сказал друг Дымова, тоже врач, перед самой его кончиной.
К: Давайте не будем об этом. Ко мне это не относится.
(Аналитик не счел нужным проговаривать данный эпизод в групповом обсуждении и выполнил просьбу клиентки).
АН: А всю историю болезни Дымова Вы помните?
К: Ну, помню.
АН (мягко): Речь о том, что Дымов ведь умер. Все это серьезно. Немало мужчин в конце концов погибает из-за теневых аспектов своей Анимы.
К: (воинственно): Не волнуйтесь, я своему мужу смерти не хочу!
(Некоторое время группа в шутливом тоне обсуждает проблему женского коварства. Это разряжает ситуацию, а клиентка получает необходимую передышку после работы над личностно значимым и несколько болезненным материалом. Аналитик видит, что она мож"ет продолжать работу, хотя и не очень хочет этого).
АН: Вернемся теперь к Персоне?
К: Ну, у этой Оли Персона совершенно ужасная! Как она за любовниками гонялась, и лживая была до невозможности, вся такая фальшивая, неискренняя. Ко мне этого никакого отношения не имеет.
АН: Но ведь и жалко ее, глупую?
К: Жалко... Вот именно что глупую! Была бь; она хитрой — другое дело.
АН (мягко): Но для Дымова и ее хитрости хватило. Ведь он-то был совсем не хитрый.
К: Ну да, как мой муж. (Спохватывается). В общем, с этим все ясно, Н.Ф. (обращение к аналитику), давайте дальше.
АН (после паузы): И вот что интересно — ведь у Душечки тоже был любовник, ветеринар, помните? И она тоже, глупая, бесхитростная, не скрывала...
К (перебивая): Да, она как попугай, за ним повторяла про антисанитарные условия содержания животных, про эпизоотии — все, что он говорил.
АН: И ее никто не осуждал! Так и оставалась Душечкой, несмотря на это, И чувствуется, что и сам Чехов не осуждает, а ведь он был человеком высочайшей нравственности. Как Вы думаете, почему?
К: А что тут думать? Дура, и все. Чехов был выше этого.
АН: Я думаю, совсем нет. Она была не дура, а аутентичная, искренняя, а вот Оля — та фальшивая. Душечка же — именно бесхитростная, а не глупая, без хитрости. Можно сказать, наоборот, Душечка — вечно женственное — мудрая.
К: И Вы всьерез считаете ее мудрой? А Вам самой это подходит?
(Здесь следует обратить внимание на конфронтацию с аналитиком, точнее, на попытку клиентки поймать аналитика на противоречии. На самом деле противоречия нет, и аналитик пос-лностыо конгруэнтен в своих высказываниях. Клиентка высоко ценит свою автономность даже в тех аспектах, где последняя идет во вред отношениям с близкими. На уровне Персоны у Людмилы Г. есть проблемы, связанные с психологической ценой постоянного поддерживания маски невозмутимого спокойствия).
АН: Речь не обо мне. Но я действительно очень высоко ценю Душечку, это совершенно изумительный образ. Особенно прекрасно в ней то, что она никогда не выдает желаемое за действительное, она даже не представляет себе, что такое возможно. Что Вы об этом думаете?
К: Я понимаю, Душечка следует своей внутренней природе. Но я совсем другая.
АН: Никто и не предлагает Вам быть Душечкой, разве только в том смысле, чтобы просто быть собой.
К: А что можно сказать о моей Самости?
АН: Ну, это уж лучше Вам самой знать. Миф только говорит, что Дымов — явно позитивный аспект Анимуса — именно с Душечкой имел бы идеальный брак,
К: Ничего себе! Я должна стать Душечкой в угоду своему Дымову!
АН: Ну, так будьте Олей. (Клиентка озадачена и рассержена. Ей явно не нравится предложенная альтернатива). Люда, ведь проблема совсем не в том, что Вы похожи на Олю, просто на уровне Персоны Вы считаете — уж лучше быть такой, как Оля, чем такой бесхребетной, как Душечка. А миф показывает Вам, что есть более конструктивный вариант. Вот и все.
К (после длительной паузы): Да-а... Хорошенькое дело этот личный миф! Во всяком случае, я подумаю.(С шутливым воодушевлением): Пойду попробую себя в роли Душечки! Бедная моя Самость...
АН: Не такая уж и бедная, если на сознательном уровне формирует запрос по поводу улучшения отношений с мужем. Мы, женщины, часто таковы — громогласно требуем свободы, а в действительности хотим простого семейного счастья, благополучия, защищенности.
К: Вы хотите сказать, что именнно этого хочет моя Самость?
АН: Я лишь уверена в том, что пресловутой свободы хотят Персона вместе с Тенью — это очевидно.
К: А сейчас Вы еще расскажете про негативную "свободу от" и позитивную "свободу для"...
АН: Не стану, раз уж Вы сами вспомнили. Думаю, что анализ Вашего личного мифа можно считать законченным.