Разные вопросы по работе форума и сайта

Можно ли сделать так, чтобы было видно сколько есть страниц в каждой теме форума и сразу можно было бы попадать на последнюю страницу. А то не слишком удобно сейчас, надо сказать. И еще. В библиотеке автором книги "Под тенью Сатурна" названа КаренХорни. Правда, если ее открыть, там появляется Холлис...
support, большое спасибо, всё обновилось...Smile
Не так давно (месяц, два назад) я сделала выписки с вашего сайта, из работы К.Юнга "Видения Зосимы". К моему несчастью, в тот момент я не скопировала адрес статьи и теперь никак не могу найти "Видения Зосимы" в вашей библиотеке, так же как и в алфавитном указателе к ней. Расширенный поиск в Яндекс сообщает, что такой статьи на вашем сайте нет. Однако у меня сохранились выписки. Будьте добры, сообщите точное местонахождение статьи К.Юнга "Видения Зосимы" на ващем сайте. Вера
с днём рождения
Вопрос принят. Будем искать...
Вера, приведите, пожалуйста, одно-два предложения из сохраненного текста. Лучше, если это будут первые предложения; но если первых нет, то что есть. Действительно, куда-то затерялись(((
У меня такая проблема - когда я захожу на сайт как гость, я не вижу свои последние посты, от чего бы это могло быть?Cool
Все просто: http://www.jungland.ru/node/4415
а я то думал, что просто глюкCool
Текст "Видения Зосимы"(лекция в обществе Эранос, 1937 г.) начинается примерно так: "Я должен сразу пояснить, что мои размышления по поводу видений Зосимы Панополитанского не являются окончательным объяснением черезвычайно трудного материала" (мой перевод с английского варианта и потому могут быть расхождения с вашим). Выписка с перевода, существующего у вас (это должен быть параграф 98, хотя в вашем переводе разметки параграфов не существовало): "Мысль о том, что дух есть вода, а вода есть дух, по своей сути парадоксальна, пара противоположностей таких как вода и огонь. Вода, огонь и дух объединяются в алхимическом понятии aqua nostra так же, как они объединяются в религиозном употреблении." На ваши переводы я делаю ссылки в своих интернетных текстах (http://handbook.reldata.com/handbook.nsf/fec96387d8932776c3256e2d00347206/9c38fb5b31293b97c32576640032fb55!OpenDocument) и тем самым, рекламирую ваш сайт. Когда не обнаруживаю у вас каких-то текстов, огорчаюсь, но что же делать. Обидно, когда текст был и исчез. Если вас заинтересует, могу составить для вас указатель соответствий ваших переводов с полным собранием сочинений К.Юнга: "The Collected Works of C.G. Jung", Bollingen series XX. Предлагаю, потому как сама постоянно мучаюсь в поисках этих соответствий.
Немного своего опыта контакта с сайтом. Видимо он писался давно и ессесно без поддержки google hrom. Умучился :). Перешел на Мозиллу, вроде сайт стал отзывчивым ко мне. :)
Вера Клец, было бы очень здорово. -- Inter haedis locum praesta, Et ab oves me sequestra!
Я не знаю, с чем это связано, но сайт мой логин запоминает где-то на сутки. Это мягко говоря раздражает.
Каким браузером пользуетесь?
Да, срок хранения сессии  24 часа