Приветствие

Дабы повысить активность и оживление на "строительной площадке" форума : ) предлагаю поразмышлять над выбором цитаты из работ Юнга (и других юнгианских авторов), которую(ые) можно было бы разместить на главной странице сайта.
А. Отправка через форму контакта отключена.
Тогда напишите на miracleflute@gmail.com, хотя странно, что carljung@land.ru - некорректный адрес, почта туда доходит - проверьте еще раз.
Vladimir 2014-12-06 23:34:23
напишите на мой Е-майл

 напомните, ваш е-mail, если не трудно
Ну, не буду я этого делать, у меня ужо не тот запал. Пишите на мою почту я отправлю, то что вам нужно, и то, что у меня есть...
vhlupin@yandex.ru
Очень жаль, что прямое и личное обращение к русскоязычному гостю форума заменено на красивые слова Стайна о красивом мире чьих-то фантазий, а также на пестрый коллаж неких высказываний на чужом языке. Еще не известно, говорил ли Юнг это, или это коммерция на его имени (ссылок нет)... 

Что почувствует человек, который не владеет английским? Вряд ли что-то приятное. Разве это больше мотивирует гостя зайти и побыть на сайте? 

(( 

Sorella 2015-01-08 19:26:16
Очень жаль, что прямое и личное обращение к русскоязычному гостю форума заменено на красивые слова Стайна о красивом мире чьих-то фантазий

Мне тоже жаль, прямое обращение в чем-то лучше и для него обязательно нужно найти свое место на сайте, но оно не сочетается с коллажами, поэтому пришлось временно убрать приветствие и заменить на цитату из Стайна. На мой взгляд, она (цитата) не о чьем-то мире фантазий, а о личности Юнга и вкратце отражает тематику и направленность форума.
Sorella 2015-01-08 19:26:16
пестрый коллаж неких высказываний на чужом языке
Как выполнены коллажи мне тоже не очень нравится, но другого в сети не нашлось. На данный момент их можно рассматривать просто как зримую идею оформления главной страницы - визитки сайта. Есть планы переделать и перевести тексты, ссылки поищу, или взять высказывания, приведенные Ольгой Н. Может быть, тогда и старое приветствие удачно впишется....
Sorella 2015-01-08 19:26:16
Что почувствует человек, который не владеет английским? Вряд ли что-то приятное. Разве это больше мотивирует гостя зайти и побыть на сайте
Я тоже не владею английским свободно, пользуюсь словарем, да. Чувствую, что надо подтянуть.)

-- Все то же солнце ходит надо мной, но и оно не блещет новизной. (с)
«Я только надеюсь и хочу, чтобы никто не становился «юнгианцем»... Я не провозглашаю шаблонной доктрины и не выношу «слепой приверженности». Я оставляю всем свободу заниматься фактами их собственной жизни, так же как утверждаю эту свободу и для себя» (Jung, 1973, р. 405).
Флейта 2015-01-08 20:18:11
Чувствую, что надо подтянуть.)

 Флейта, хорошая идея с коллажем, если только чуть поубавить
Ютта 2015-01-10 00:40:11
если только чуть поубавить

 Количество картинок?
-- Все то же солнце ходит надо мной, но и оно не блещет новизной. (с)
да
Кстати, кто-нибудь из креативщиков может еще подключиться, чтобы скорректировать коллаж? А то у меня свободные дни заканчиваются.:) -- Все то же солнце ходит надо мной, но и оно не блещет новизной. (с)
Рута 2015-01-09 09:50:34
«Я только надеюсь и хочу, чтобы никто не становился «юнгианцем»... Я не провозглашаю шаблонной доктрины и не выношу «слепой приверженности». Я оставляю всем свободу заниматься фактами их собственной жизни, так же как утверждаю эту свободу и для себя» (Jung, 1973, р. 405).
Рута, в точку! Вот только найти бы полную цитату и ссылку на источник (в какой именно книге Юнга или лекции это сказано).


-- Все то же солнце ходит надо мной, но и оно не блещет новизной. (с)
Флейта 2015-01-11 20:35:03
в какой именно книге Юнга или лекции это сказано)
В какой-то работе о бсс, точнее попробую отыскать.

Это цитата по:  Фрейджер Р., Фэйдимен Д. Теории личности и личностный рост, 

библ.ссылка:Jung, C. G. (1973). Letters (G. Adier, Ed.). Princeton, NJ: Princeton University Press.

 

По энергетике фразы, мне кажется, эти слова были сказаны Юнгом в письме кому-то. В тех немногих письмах, что переведены у нас, я такой фразы не упомню.

 

Похожие по смыслу слова Юнга.
-Я никогда не мнил о себе, будто обладаю таким здравым человеческим рассудком, который в любой запутанной ситуации точно знает, что надо делать. (Отношения между эго и бессознательным)

-Я ни на миг не допускаю, что абсолютно прав.В вопросах психологии никто не бывает абсолютно прав.Психологические истины имеют обоюдоострый характер, и что бы я ни сказал, можно использовать таким образом, что оно будет служить величайшему злу, величайшему опустошению и абсурду. Я не высказал ни одного утверждения, которое нельзя было обратить в его противоположность. Я верю, что в каждом человеке есть воля к жизни, которая поможет ему выбрать свою истину. Мой плуг – это мой плуг, я не могу дать его кому-то взаймы, каждый вынужден пользоваться своим, пусть ненадежным, инвентарем и исходить из своих, данных ему от рождения, способностей, каким бы они ни были. Мы можем лишь стремиться осуществить себя и достичь наиболее возможной полноты своего человеческого бытия, у нас и с этим будет довольно хлопот. (Тавистокские лекции)

 

Мне очень нравится вот эта мысль:

-Один и тот же психический процесс можно объяснить при помощи двух противоположных и друг друга исключающих теорий, причем, ни об одной их этих теорий я не могу утверждать, что она неверна, потому что верность одной теории доказывается однородностью человеческой психики, а верность другой – ее разнородностью. Каждого, кто считает, что для психического процесса может быть только одно истинное объяснение, такая жизненность психического содержания, принуждающая нас к признанию противоположных теорий, может довести до отчаяния, в особенности, если он оказывается любителем простых, несложных истин и не способен мыслить их одновременно. (ПТ)

 

Ольга Н. 2015-01-11 22:39:55
переведены у нас
Ольга, Вы правы, скорее всего, дело в переводах. 
По библ. адресу нашлось на англ. яз.:

К. Г. Юнг Письма, том 2: 1951-1961  Под редакцией Герхарда Адлера Перевод Джеффри Hulen

Аналитическая психология в изгнании: Переписка К. Г. Юнга и Эрих Нойманн Юнг и Эрих Нойманн 

 

 

Рута, спасибо за библиографические ссылки - какие лучше поставить? -- Все то же солнце ходит надо мной, но и оно не блещет новизной. (с)
Флейта 2015-01-14 04:30:31
какие лучше поставить?

В каждом варианте свои плюсы.  Письма все равно будут переводные.  

Адлер, как известно, будет противоречить - значит, найдутся интересные моменты. 

А по второй ссылке могут быть хорошие комментарии, правда, авторы не указаны. Но без редакции - нет авторитетного навязывания. 

На мой вкус - вторая ссылка лучше. Аналитическая психология в изгнании: Переписка К. Г. Юнга и Эрих Нойманн.

Рута 2015-01-14 05:44:27
На мой вкус - вторая ссылка лучше. Аналитическая психология в изгнании: Переписка К. Г. Юнга и Эрих Нойманн.

 Так и сделаю. Смотрите на главной странице в режиме "на сайте". Все верно?

-- Все то же солнце ходит надо мной, но и оно не блещет новизной. (с)
Флейта 2015-01-14 12:45:30
Все верно?
Да. Рада, что пригодилось. 

 

Увидела сегодня главную страницу - очень понравилось: и фото выставлено редкое, и Приветствие привлекает доброжелательностью, и к участию вся стр.  располагает. Уместно краткое знакомство с земным  миром Юнга. Видно, что подборка сложилась не случайно. 

Спасибо. 

Тоже очень понравилось, хорошо получилось.))