Снежная Королева

| |
Интересна юнгианская интерпретация сказки Андерсена "Снежная королева" - в интернете ничего не нашел - если у кого есть идеи, ссылки, книги - буду очень благодарен за информацию.
grom1113, могу с вами и поспорить, но давайте говорить предметно и с цитатами из текста. Я вот не понимаю, что вы имеете ввиду, когда говорите о *комплексе* и *не вышла за грани себя*?

 Автор: grom1113, дата: ср, 16/10/2013 - 18:42Но в целом сказка как раз и отражает путь терапии нарциссического расстройства,...

Да, конечно, Олег.  Да вот в том то и дело, что не поддается практически коррекции такая психологическая особенность, как ярко выраженный нарциссизм. 

________

"...худшей на свете хвори не знаю, чем духа томленье." "Старшая Эдда"


 
Лида 2013-10-16 20:34:57
Я вот не понимаю, что вы имеете ввиду, когда говорите о *комплексе* и *не вышла за грани себя*?
Ну значит открывайте новую тему "Русалочка".
Dtkeyl 2013-10-16 20:50:19
что не поддается практически коррекции такая психологическая особенность, как ярко выраженный нарциссизм. 
Цитаты из книги Шварц - Саланта:В психоанализе и психоаналитической мысли понятие нарциссизм появилось довольно рано, употреблялось в уничижительном контексте и, как правило, несло негативный смысл.... Тогда было распространено мнение, что такая личность не только поглощена собой, но и недоступна для психотерапии.
Однако «непроницаемый барьер» нарциссизма стал давать трещину вскоре после начала подробных исследований психологических особенностей детей младенческого возраста и больных шизофренией, и тогда отношение к феноменологии, скрывающейся за понятием «нарциссизм», постепенно стало изменяться.
Раньше существовала убежденность в том, что нарциссические расстройства личности неизлечимы именно из-за этого непроницаемого барьера, называемого нарциссической защитой, который, как тогда считалось, служил пациенту главным препятствием для установления с аналитиком любых эмоциональных отношений (переноса). Когда же было установлено, что все это мало соответствует истине, что у пациентов с нарциссическими расстройствами возникают на аналитиков очень сильные переносы, которые оказывают на них очень мощное воздействие (вызывая реакции контрпереноса), нарциссизму стало уделяться гораздо больше внимания в психоаналитической литературе.

Поэтому в данный момент у терапии есть инструменты и методы, которые позволяют работать с нарциссизмом - но, конечно, успех этой терапии настолько же зависит от клиента, как и от психотерапевта. У одного должно быть сильное желание стать другим, а другого - достаточно профессионализма, чтобы провести клиента через все опасности этого пути.

Да, Олег, спасибо. Согласна, подвижки имеются. И прочитать мне надо бы об этом побольше.

Однако, и Сорелла, и Лахесис /особенно, Лариса/ говорят о терапии нарциссов, и, я так понимаю, что, их слова основываются на личном опыте, как об очень трудной и мало удачливой работе.

____

"...худшей на свете хвори не знаю, чем духа томленье." "Старшая Эдда"


 
Dtkeyl 2013-10-16 21:35:47
я так понимаю, что, их слова основываются на личном опыте, как об очень трудной и мало удачливой работе.
Не могу говорить за них. Скажу от себя - этот труд подобен вынашиванию ребенка, его рождению, хлопотам по его первому - второму - третьему году жизни. Только в отличии от младенца - этот "ребенок" всему сопротивляется: вынашиваться нет терпения, родиться страшно, а потом сразу хочется бегать и покорять мир... То есть мало того, что его "родить" надо, так еще и воспитать так, чтоб не мучался... имхо.
Да, Олег, спасибо. Согласна, подвижки имеются. И прочитать мне надо бы об этом побольше.

ПП что вмешиваюсь

"Отчет Вергилия"
grom1113 2013-10-16 21:26:31
Цитаты из книги Шварц - Саланта:-

Цитата ил Льюса, "Переландра")):
-- Ну как, стали мы красивей? -- перебила она его мысли. -- Нет, -- ответил Рэнсом, и сразу поправился: -- Не знаю. Ответить и впрямь было нелегко. Теперь, когда наряд из перьев скрыл обыденную одежду, Нелюдь выглядел экзотично, даже своеобразно и уж точно не был таким противным. А вот Королеве этот наряд не шел. Да, в обнаженном теле есть какая-то простота; нет, скажем так: это "просто тело". Пурпурное платье придало ее красоте величие и яркость, и все же это было уступкой более низменным представлениям. В первый (и последний) раз Рэнсом увидел в ней женщину, в которую мог бы влюбиться и человек с Земли. Этого вынести он не мог. Мысль была так уродлива, так чужда здешнему миру, что краски поблекли и угас запах цветов. -- Стали мы красивей? -- настаивала Королева. -- Какая разница? -- сказал он угрюмо. -- Каждый хочет быть таким красивым, каким только можно, -- сказала Королева. -- А я не могу увидеть саму себя. -- Можешь, -- произнес голос Уэстона. -- Как же это? -- спросила она, оборачиваясь к нему. -- Даже если мне удастся повернуть глаза вовнутрь, я увижу тьму. -- Нет, -- ответил Нелюдь. -- Сейчас я покажу. Он отошел на несколько шагов -- туда, где на желтом мху лежал рюкзак Уэстона. С той напряженной отчетливостью, с какою мы видим в минуту опасности и горя, Рэнсом разглядел все детали. По-видимому, рюкзак был куплен в том же магазине, что и его собственный. Эта мелочь напомнила ему, что Уэстон когда-то был человеком, с человеческим разумом, с человеческими радостями и горестями, и он чуть не заплакал. Страшные пальцы, уже не принадлежавшие Уэстону, расстегнули застежки, вытащили маленький блестящий предмет -- карманное зеркальце за три шиллинга и шесть пенсов -- и протянули Королеве. Та повертела его в руках. -- Что это? Что с ним делать? -- спросила она. -- Погляди в него, -- ответил Нелюдь. -- Как это? -- Гляди! -- сказал он, взял зеркало и поднес к ее лицу. Довольно долго она гляделась в него, ничего не понимая. Потом вскрикнула, отшатнулась, закрыла руками лицо. Рэнсом тоже вздрогнул -- впервые увидел он, что она просто поддалась чувству. Этот мир менялся слишком быстро. -- Ой! -- вскрикнула она. -- Что это? Я видела лицо. -- Это твое лицо, красавица, -- сказал Нелюдь. -- Я знаю, -- ответила она, отворачиваясь от зеркала. -- Мое лицо глядело оттуда на меня. Я становлюсь старше или это что-то другое? Я чувствую... чувствую... сердце бьется слишком сильно... Мне холодно. Что же это? -- Она переводила взгляд с одного собеседника на другого. С лица ее слетела завеса, скрывавшая его тайны. Теперь оно говорило о страхе так же внятно, как лицо человека, прячущегося в бомбоубежище. -- Что это? -- снова и снова спрашивала она. -- Это страх, -- отвечал голос Уэстона, а лицо Уэстона ухмыльнулось Рэнсому. -- Страх... -- повторила она. -- Это -- страх. -- Она поразмышляла о новом открытии и наконец резко сказала: -- Мне он не нравится. -- Он уйдет, -- сказал Нелюдь, но тут Рэнсом вмешался: -- Он никогда не уйдет, если ты будешь его слушаться. Он поведет тебя от страха к страху. -- Мы бросимся в большую волну, -- сказал Нелюдь, -- мы минуем ее и двинемся дальше. Ты узнала страх, и видишь, что должна испытать его ради своего рода. Ты знаешь, что Король на это не решится. Да ты и не хочешь, чтобы с ним это случилось. А этой вещицы незачем бояться, ей надо радоваться. Что в ней страшного? -- Лицо одно, а их стало два, -- решительно возразила Королева. -- Эта штука, -- она указала на зеркало, -- я и не я. -- Если ты не посмотришь на себя, ты так и не узнаешь насколько ты красива. -- Я вот что думаю, чужеземец, -- сказала она, -- плод не может съесть сам себя -- так и человек не может разговаривать сам с собою. -- Плод ничего не может, ибо он только плод, -- возразил Искуситель, -- а мы можем. Эта штука -- зеркало. Человек может разговаривать с самим собой, и любить самого себя. Это и значит быть человеком. Мужчина или женщина может общаться с самим собой, словно с кем-то другим, и любоваться своей же красотою. Зеркало научит тебя этому искусству. -- Хорошее оно? -- спросила Королева. -- Нет, -- ответил Рэнсом. -- Как ты можешь знать, не попробовав? -- ответил Нелюдь. -- А если ты попробуешь, и оно плохое, -- сказал Рэнсом, -- сможешь ли ты удержаться и больше не смотреть? -- Я уже общалась с собой, -- сказала Королева, -- но я еще не знаю, как я выгляжу. Если меня две, лучше уж узнать, какая же та, другая. Не бойся, Пятнистый, я погляжу разок, чтобы разглядеть лицо той женщины. Зачем мне глядеть еще? Робко, но твердо она взяла зеркало из рук Нелюдя, и с минуту молча глядела в него. Потом опустила руку, но зеркала не выпустила. -- Как странно... -- сказала она. -- Нет, красиво, -- возразил Нелюдь. -- Тебе ведь понравилось? -- Да. -- Ты так и не узнала то, что хотела узнать. -- А что? Я и забыла. -- Ты хотела узнать, красивее ли ты в этом платье? -- Я увидела только лицо. -- Отодвинь от себя зеркало и увидишь ту женщину целиком -- ту, другую, то есть себя. Погоди, я сам его подержу! Все эти обыденные действия были сейчас нелепыми и дикими. Королева поглядела, какова она в платье, потом -- без платья, потом опять в платье, наконец решила, что в платье -- хуже и бросила цветные перья на землю. Нелюдь подобрал их. -- Разве ты его не сохранишь? -- спросил он. -- Ты не хочешь носить его каждый день, но ведь когда-нибудь захочется... -- Сохранить? -- переспросила она, не вполне понимая. -- Ах да,-- сказал Нелюдь, -- я и забыл! Ты же не будешь жить на Твердой Земле, не построишь там дома и никогда не станешь госпожой своей собственной жизни. "Сохранить" -- значит положить что-то туда, откуда можно взять, и где не тронут ни дождь, ни звери, ни другие люди. Я подарил бы тебе это зеркало. Это было бы Зеркало Королевы, дар из Глубоких Небес, которого нет и не будет у других женщин. Но ты мне напомнила, что в вашем мире нельзя ни дарить, ни хранить, пока вы живете изо дня в день, как звери. Королева не слушала его. Она стояла тихо, словно у нее закружилась голова от представшего перед ней видения. Нет, она не походила на женщин, думающих о новом наряде, -- лицо ее было благородным, слишком благородным. Величие, трагедия, жертва занимали ее; и Рэнсом понял, что враг затеял всю эту игру с платьем и зеркалом не для того, чтобы разбудить в ней тщеславие. Образ телесной красоты был лишь средством, чтобы приучить ее к гораздо более опасному образу -- душевного величия. Искуситель хотел, чтобы она смотрела на себя извне и восхищалась собой. Он превращал ее разум в сцену, где главная роль отведена призрачному "я". Пьесу он уже сочинил.
---
Чтение хорошей художественной литературы тоже может быть хорошей терапией.
Флейта 2013-10-17 15:37:07
Чтение хорошей художественной литературы тоже может быть хорошей терапией.
Да, Флейта, заинтриговали. Я не читал Льюиса - только фильмы смотрел. Но теперь, после Вашего отрывка - поставил галочку.

Хорошо у него получилось показать мир бессознательного - архетипический мир - там не действуют человеческие законы и мышление - там совсем другие правила.

grom1113 2013-10-17 16:12:41
Да, Флейта, заинтриговали.
 
Тогда я уточню, что это цитата из трилогии: "За пределами безмолвной планеты"-"Переландра"-"Мерзейшая мощь". Раздумываю вот , стоит ли еще приводить цитату в своей теме...
Флейта 2013-10-17 16:21:59
Раздумываю вот , стоит ли еще приводить цитату в своей теме...
Не раздумывайте )) - приводите - Вы же, наверное, самое вкусненькое выберите?
grom1113 2013-10-17 16:24:03
Не раздумывайте )) - приводите
Не провоцируйте меня.)
grom1113 2013-10-17 16:24:03
Вы же, наверное, самое вкусненькое выберите?

 Дело не во вкусе, а в смысле.
Разбитое зеркало, оказывается, совсем не случайно начинает сказку. 

Причем, с этим кривым зеркалом тролли "бегали повсюду", собирая гримасы и уродство людей со всего света и делая его еще более злым. 

Тема травмы (сейчас на сайте много о ней) мне увиделась именно так: разбившееся осознание/зеркало. Перегруженность негативными впечатлениями и переживаниями ведет к взрыву и  разносит кривые осколки, которые попадают не только в Кая, а во всех героев сказки. Даже Герде: её уход разобьет бабушке сердце - в сказке это не смертельно, но не в жизни. Таков же эгоизм доброй волшебницы, она  нашла себе лекарство от скуки: дала Герде  райский сад и амнезию от страданий.          Так выглядит дихотомия?

Roha 2014-06-29 08:33:15
Разбитое зеркало, оказывается, совсем не случайно начинает сказку. 

 Ну да. Диссоциация. Кай, кстати, стремится к интеграции фрагментов, но у него ничего не получается: 

Кай возился с плоскими остроконечными льдинами, укладывая их на всевозможные лады. Есть ведь такая игра — складывание фигур из деревянных дощечек, которая называется "китайскою головоломкою". Кай тоже складывал разные затейливые фигуры из льдин, и это называлось "ледяной игрой разума". В его глазах эти фигуры были чудом искусства, а складывание их — занятием первой важности. Это происходило оттого, что в глазу у него сидел осколок волшебного зеркала! Он складывал из льдин и целые слова, но никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, — слово "вечность".

maitreya 2014-06-29 08:55:34
никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, — слово "вечность".
Оказывается, бывает очень смешным или глупым, по крайней мере,  как раз высокое, недостижимое, вечное. 
 
По Гегелю дурная бесконечность - это бесконечность, не включающая в себя понятие своего предела. 
А как же бесконечность познания?
Никак.

Очень странно, Дмитрий... Привыкла думать, что непременное качество европейской культуры "Вдаль, Ввысь, В Бесконечность...". Предел в бесконечности - прерогатива арабской культуры.

... То-то Шопенгауэр так Гегеля не любил...))

...Хотя если дурная...  Увы, не читала Гегеля.((

______


"...худшей на свете хвори не знаю, чем духа томленье." "Старшая Эдда"


 
maitreya 2014-06-30 19:49:31
Никак.
Только потому,  что Кай  это  пытается сделать во дворце Снежной Королевы, т.е. в царстве смерти. Это то, что называет морочить голову. Смешно что-то осмысленное  искать в смерти.
 

 

Автор: maitreya, дата: вс, 29/06/2014 - 07:55

 

 Ну да. Диссоциация. Кай, кстати, стремится к интеграции фрагментов, но у него ничего не получается: 

...Гм... Ну, значит к нарциссизму Кая "пришьем" еще и шизофрению...))) Или обойдемся простой шизотимичностью?... Она, кстати есть начало творческое...)

_______
"...худшей на свете хвори не знаю, чем духа томленье." "Старшая Эдда"


 
В прошлом эти лозунги, возможно, кого-то и вдохновляли, но нынче для европейцев более-менее очевидно, что ресурсы ограничены и развиваться за счёт стран третьего мира всё сложнее...

 

Roha 2014-06-30 20:08:28
Смешно что-то осмысленное  искать в смерти.

 Отнюдь: 

В жизни все фальшиво.
Есть одна истина, и эта истина – смерть.


Хагакуре Бусидо

 

 

А европейцы и не развиваются, они в стагнированно-окаменевшем состоянии...))) ...Кораллолизованном, такскаать...)) Помню, еще Хеппихо переспросила: "Зацикленно-окаменевшая система это как, унитаз что ли"?...)))))

...Я же предпочитаю видеть нас, третьи страны, задворки евросоюза, в начале новой культуры. Вот!) 

______

 

"...худшей на свете хвори не знаю, чем духа томленье." "Старшая Эдда"


 
Roha 2014-06-30 20:08:28
Смешно что-то осмысленное  искать в смерти.
Для людей, которые сталкиваются с ней (смертью) лицом к лицу, порой только в ней, через нее, с помощью - и остается искать Смысл.

Смерть - это антитеза Жизни - поэтому она несет в себе столько же и Смысла и Бессмысленности. 

Инициация - как обретение новой идентичности / смысла включает в себе встречу / переживание смерти.

Порой именно Смерть придает и Смысл Жизни.

grom1113 2014-06-30 23:37:12
только в ней, через нее,
Это разные вещи, согласитесь. Сказка (я все-таки и о ней) тоже об этом говорит: в стране смерти нет ничего, даже слова "вечность" не складывается. 

Через представление о смерти или её угрозе все оборвать, человек начинает думать-защищаться-вытеснять  страшное, противное жизни. И только её "противница" Герда-жизнь сумела  сложить "вечность"  
 

Roha 2014-07-01 12:25:12
в стране смерти нет ничего, даже слова "вечность"
Ну как же "ничего" - именно там и была поставлена задача - сложить слово "вечность". И эту задачу перед Каем ставит Снежная Королева.

Очень хорошо, что именно Герда смогла его сложить - то есть показать Смысл / Бога (я думаю, эти понятия созвучны Вечности) в Жизни. Если бы это удалось самому Каю - для жизни он был бы потерян.

Андерсен изображает счастливых детей возвращающихся домой после победы над Снежной Королевой. Я не сомневаюсь в этом, но думаю, что встреча Кая и Герды со смертью изменила навсегда их мировосприятие.

Олег, а у меня перевод сказки таков, что ледяные таблички с буквами сами собой сложились в слово "вечность"... Но, да, в присутствии Герды...

И я не вижу этих детей /людей/ в будущем вместе... У каждого своя дорога... И не радостная отнюдь... Вот именно, они стали другими.

И еще, я не ассоциирую, подобно Рохе, Снежную Королеву и ее царство со смертью в полном смысле этого слова. Для меня это царство чистого и холодного разума, Логоса... Только настолько, насколько человек недооценивает Эрос, только настолько, насколько его, человека, "подмертвил" Логос, человек мертв... Ну то есть, он бесчувственный, а не мертвый... Хотя, если продолжить каузальную цепочку, наверное можно сказать, что и мертвый...  Это ж сколько тогда у нас мертвяков!...)) 

_______

 "...худшей на свете хвори не знаю, чем духа томленье." "Старшая Эдда"



 
grom1113 2014-07-01 13:41:23
Герда смогла его сложить
Я говорила о Герде-жизни. Жизнь прошла в царство смерти и оживила то, что заледенело: и ледышки  стали двигаться. У Андерсена Герда их не складывала.