"Более неожиданный пример связан с известной каждому христианину традицией празднования Рождества. В этот праздник наружу выплескиваются наши чувства по поводу мифологического рождения ребенка-полубога, даже если мы и не верим в непорочное зачатие Христа или вообще не являемся верующими. Сами того не подозревая, мы сталкиваемся с символикой возрождения. Это отзвук безмерно более древнего празднества солнцестояния, несущего надежду обновления задержавшегося зимнего пейзажа, обычного для северного полушария. Какие бы умудренные мы ни были, нам нравится этот символический праздник, так же как и симпатичная пасхальная традиция красить яйца и дарить подарки от имени кролика, в которой мы с удовольствием участвуем вместе с детьми.
Но понимаем ли мы смысл своих действий в такие праздники, видим ли связь между историей рождения, смерти и воскрешения Христа и народной символикой Пасхи? Обычно нам недосуг даже задуматься о подобных вопросах. Тем не менее, все они взаимосвязаны. Распятие Христа на Страстную Пятницу на первый взгляд кажется вписывающимся в ту же схему символики плодородия, которая прослеживается в обрядах, связанных с Осирисом, Таммузом, Орфеем и Бальдром, то есть тоже "спасителями" своего рода. Они также были божественного или полубожественного происхождения, процветали, погибали и возрождались. Фактически они представляли циклические религии, в которых смерть и возрождение Божества - верховного правителя - были вечно повторяющимся мифом.
Однако с обрядовой точки зрения воскрешение Христа в Пасхальное Воскресенье весьма проигрывает символике циклических религий. Ведь, вознесясь, Христос сразу занимает место одесную Бога-Отца, то есть воскрешение происходит однажды и навсегда. Именно эта законченность христианской концепции воскрешения (идея Последнего Суда отмечена аналогичной завершенностью) отличает христианство от других мифов о богах-правителях. Христианский обряд проводится в связи с юбилеем единожды случившегося события. Это ощущение законченности было, возможно, одной из причин, побудивших ранних христиан, находившихся еще под воздействием дохристианских традиций, включить отдельные элементы более древних ритуалов плодородия в христианские обряды. Верующие нуждались в повторяющемся обещании воскрешения. Как раз это и символизируют пасхальные яйца и кролик."
Джозеф Л. Хендерсон
Древние мифы и современный человек
Предлагаю тем, кому в досуг поговорить о наших традициях празднования таких, без преувеличения, очень значимых праздниках.
Я в свою очередь, в силу незнания, очень заинтересован в традиции, которая нет у нас, а именно "дарить подарки от имени кролика".
"Праздники Рождества и Крещения (Богоявление) в древности были слиты воедино - Богоявление - позже разделились. "
Изначально даже праздновали три праздника - Рождество, поклонения волхвов и Крещение.
-------------------------------
Подумалось еще, что для долгое празднование (типа предпразнство, праздник, попразднство) для того придуманы, что человек медленен и ему нужно время, чтобы, оторвавшись от ежедневных забот и социальных ролей, может быть, на мгновение войти в присутствие Божие или, другими словами, ощутить прикосновение вечности. Недаром перед Пасхой держится 40-дневный пост, а потом сама Пасха празднуется целую неделю и даже 40 дней (а вовсе не одно воскресенье, как многие считают).
"чтобы, оторвавшись от ежедневных забот и социальных ролей, может быть, на мгновение войти в присутствие Божие"
Недавно смотрел по религиозному каналу лекцию интересного человека, который рассказывал, что отягчать сердца не следует обжорством, пьянством, и самое важное и опасное - суетой. Ведь правда, от этого люди как-раз становятся очень далекими от переживания чего-то нуминозного, вечного, даже просто от этой религиозной культуры празднования. Да что там говорить, когда переключая на другой канал, видишь каких-нибудь потомственных целительниц-ясновидящих, гадающих по картам. И главное сколько людей именно к ним обращаются за помощью. Вот вам и языческие проявления психе.
Насчет проявления языческого психе в человеке, каким бы современным он не был, согласна с Вами, Jack. Еще это вопрос о том, на кого или на что человек возлагает ответственность за свою жизнь.
"Недаром перед Пасхой держится 40-дневный пост, а потом сама Пасха празднуется целую неделю и даже 40 дней (а вовсе не одно воскресенье, как многие считают)."
Еще примечательно то, что смерть-воскресение Иисуса совпали с днями празднования иудейского праздника Пасхи, который возник как семейный еврейский праздник кочевого быта. То есть в сущности, Пасха стала для христиан днем воспоминания Иисуса Христа.
Можете подсказать, что это за миф о Гильгамеше, у которого змей украл цветок жизни?
***************************
Флейта, хотела сказать несколько слов,относительно мифа о Гильгамеше и цветке жизни/даруюшего бессмертие/
В этом мифе,речь не идет о получении индивидуального бессмертия,а скорее о спасении друга или целого народа. Змея не просто крадет цветок,а скорее восстанавливает справедливость-ведь Гильгамеш,совершая свои героические подвиги убивает и волшебного Змея/на мой взгляд,доказывая,что бессмысленный героизм никогда не отличался особой глубиной/ вот наверное поэтому- и теряет он этот цветок..
Флейта, хотела сказать несколько слов,относительно мифа о Гильгамеше и цветке жизни/даруюшего бессмертие/
В этом мифе,речь не идет о получении индивидуального бессмертия,а скорее о спасении друга или целого народа. Змея не просто крадет цветок,а скорее восстанавливает справедливость-ведь Гильгамеш,совершая свои героические подвиги убивает и волшебного Змея/на мой взгляд,доказывая,что бессмысленный героизм никогда не отличался особой глубиной/ вот наверное поэтому- и теряет он этот цветок..
------------
Спасибо, maitreya, Kira. Мне нужно было именно изложение этого шумерского мифа. Перевод Дьяконова больше подошел.
Хотя и обсудить сам миф тоже было бы интересно. Только я не поняла, Kira - а где, собственно, про убийство змея? Ведь сказание на глиняных табличках обрывается.
Еще примечательно то, что смерть-воскресение Иисуса совпали с днями празднования иудейского праздника Пасхи, который возник как семейный еврейский праздник кочевого быта. То есть в сущности, Пасха стала для христиан днем воспоминания Иисуса Христа.
-----------
пасха, "песах" в переводе с иврита означает "переход", или прохождение Яхве посреди своего народа. Вспоминается освобождение из египетского рабства. Поскольку в христианской традиции Иисус - это Сын Божий - соответственно, смерть и воскресение - тоже прохождение Господа через мир.
В Гефсиманском саду на вопрос "кого ищете?" - "Иисуса Назорея" Он отвечает "это Я" - а в более точном переводе "Яхве", поэтому воины в страхе и трепете падают на землю, ведь священное имя Яхве мог произносить только первосвященник единожды в год за скинией в Иерусалимском храме. Вот такая вот ремарочка.
Флейта,да в версии Гумилева-этого момента нет. В интернете,я нашла еще переводы этого эпоса и там/в одном из них/этот момент указан. Я не настаиваю на подлинности того,что в самом эпосе это было так-но как вариант развития сюжета возможен..Немного поясню,меня в свое время интересовал именно этот сюжет/ в связи с рассказом одной девушки/ я собирала все известные и возможные варианты на эту тему..
***************
вот отрывок:
"Трудна переправа, тяжела дорога,
Глубоки воды смерти, что ее преграждают.
А что, Гильгамеш, переправившись морем,-
Вод смерти достигнув,- ты будешь делать?
Есть, Гильгамеш, Уршанаби, корабельщик Утнапишти,
У него есть идолы, в лесу он ловит змея;
Найди его и с ним повидайся,
Если возможно - с ним переправься,
Если нельзя, то вспять обратися".
Гильгамеш, как услышал эти речи,
Боевой топор он поднял рукою,
Выхватил из-за пояса меч свой,
Меж деревьев углубился в заросль,
Словно копье упал между ними,
Идолов разбил, во внезапном буйстве,
Змея волшебного нашел среды леса,
Удушил его своими руками."
Флейта,да в версии Гумилева-этого момента нет. В интернете,я нашла еще переводы этого эпоса и там/в одном из них/этот момент указан. Я не настаиваю на подлинности того,что в самом эпосе это было так-но как вариант развития сюжета возможен..
------------------
Kira, спасибо за отрывок - теперь понятно про змея. Я тоже прочитала, что и 12-я табличка сказаний была составлена позже. Интересно было бы узнать, почему сюжет был не окончен и кому-то захотелось завершить его и именно вот так?
===
Немного поясню, меня в свое время интересовал именно этот сюжет / в связи с рассказом одной девушки/ я собирала все известные и возможные варианты на эту тему.
-----------------
И это замечательно - еще раз пригодилось :).
Интересно было бы узнать, почему сюжет был не окончен и кому-то захотелось завершить его и именно вот так? **************** Флейта,мне кажется, не просто ответить на этот вопрос,мы можем только рассуждать и это будут наши догадки..) Относительно переводов:перевод Гумилёва, выполнен с французского издания. Сам Гумилёв подошел к переводу достаточно творчески, признаваясь, что «…когда бывал уверен, что говорю о том же, о чём и автор поэмы…», позволял себе «…несколькими фразами заполнить пробелы дошедших до нас таблиц» Вот статья о переводах Гильгамеша-/возможно вам будет интересно/ http://krotov.info/lib_sec/04_g/gil/gamesh.htm Зарубежных работ -исследований и переводов-очень много/если Вас интересует-у меня тоже есть ссылки/
"Интересно было бы узнать, почему сюжет был не окончен и кому-то захотелось завершить его и именно вот так?"
У Клаудио Наранхо в работе "ПЕСНИ ПРОСВЕЩЕНИЯ.
ЭВОЛЮЦИЯ СКАЗАНИЯ О ГЕРОЕ В ЗАПАДНОЙ ПОЭЗИИ" есть такие мысли об этом сказании:
"Несомненно, растение обладало трансформирующей и омолаживающей силой, поскольку, отведав его, змея поменяла кожу — но нужно ли было Гильгамешу есть его? Применительно к напоминающему сон языку поэмы вполне правдоподобным выглядит предположение, что злоключение с растением и змеей (после того как с получением «одежды жизни» у героя, в сущности, имелось все необходимое) было своего рода знамением, что только на собственном горьком опыте ему суждено будет понять ошибочность отождествления долговечности с духовным постоянством. Упоминание о печальном прозрении и слезах уместно на данном этапе истории, поскольку здесь мы имеем дело с тем, что может быть названо трагической победой в путешествии героя.
Можно сказать, что финал эпоса о Гильгамеше — парадоксален, ибо он представляет триумф нашего героя через изображение неудачи. Ведь в принципе мы не можем отрицать, что перед нами история, рассказывающая об успешном путешествии, раз конечный результат его — обретенная мудрость, а Гильгамеш остался в памяти людей как человек, ставший богом. С другой стороны, рассказ о конце путешествия был бы существенно неточен, если бы у слушателя создалось впечатление благополучного завершения истории, ибо триумф героя, в конечном счете,— «не от мира сего». Что же касается духовного рождения, то оно для земного уровня сознания обладает не большей очевидностью, чем смерть."
Интересно было бы узнать, почему сюжет был не окончен и кому-то захотелось завершить его и именно вот так?
****************
Флейта,мне кажется, не просто ответить на этот вопрос,мы можем только рассуждать и это будут наши догадки..)
-----------------
Kira, безусловно. Возле мифов со временем нарастают по чьей-то воле надстройки и реконструкции, но основной мотив сказания, наверное, все-таки не меняется.
Спасибо за ссылку, я посмотрю.
У Клаудио Наранхо в работе "ПЕСНИ ПРОСВЕЩЕНИЯ.
ЭВОЛЮЦИЯ СКАЗАНИЯ О ГЕРОЕ В ЗАПАДНОЙ ПОЭЗИИ"...
----------
Большое спасибо за ссылку, Jack. Пока не получилось скачать в сети :(. А все-таки финал сказания о Гильгамеше выглядит пессимистично и обнадеживающе одновременно. Действительно, парадокс.
И, может быть, затерявшиеся фрагменты будут еще найдены.
"И, может быть, затерявшиеся фрагменты будут еще найдены."
Так же, как были найдены древние рукописи библейских книг. Тора писалась Моисеем еще за 1500 лет до Р.Х. и безупречно сохранилась благодаря книжникам.
...Тора писалась Моисеем еще за 1500 лет до Р.Х. и безупречно сохранилась благодаря книжникам.
-----------------------------------
Да, вот кстати интересно каким именно образом сохранялся эпос в человеческой памяти. Еще до появления письменности и записи Моисеем и другими библейскими священнописателями древние предания веками передавались устно, часто в особой музыкальной ритмической форме - так лучше запоминались значительные отрывки, а также оказывалось эмоциональное воздействие.
Филон Александрийский указывает на египетскую общину терапевтов (греч. "терапевтос" - почитатель, тот, кто заботится), изложившие свой катехизис в стихотворно-музыкальной форме: эпические поэмы, триметры, просодические гимны (т.е. с участием музыкальных инструментов, а также допускающие хоровое исполнение и танцевальные движения). В одном из античных древнегреческих трактатов III века до Р.Х. говорится о том, как "люди, прежде чем научиться грамоте, пели свои законы, чтобы не забывать их". Плутарх Херонейский сообщает, что музыкальное творчество Фалета способствовало укреплению законов Ликурга в Спарте, ибо Фалет перекладывал их на музыку и тем самым способствовал проведению законов в жизнь (к слову о Спарте: евгеника спартанцев привела, увы, к уничтожению самой Спарты - она не дала человечеству ни одного гения...). Соответственно, и в Древней Греции тоже было культовое пение. "Вся многовековая драматическая история от глубокой архаики до начала христианской эры проходила под звуки песнопений и игру инструментов" (Герцман Е.В. "Гимн у истоков Нового Завета"). Да не случайно и теперь появление новых театральных постановок того же мифа о Гильгамеше, о котором шла речь, и современные музыкальные решения и аранжировки текстов Библии и богословов прошлых веков. Мне, например, очень нравятся :).
Другим примером безупречного сохранения священных писаний может послужить запрет, наложенный на исправления и дополнения в самом тексте: "И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; 19 и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей." (Откровение Иоанна Богослова, глава 22).
"Еще до появления письменности и записи Моисеем и другими библейскими священнописателями древние предания веками передавались устно, часто в особой музыкальной ритмической форме"
Эпос, конечно, может так и передавался. Сразу возникла такая фантазия, как слепой Гомер напевает Иллиаду и Одиссею, а за ним неустанно записывают...
"Филон Александрийский указывает на египетскую общину терапевтов"
Этакая древняя танцевально-двигательная терапия.
"если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей"
Да. У них даже всегда проверялось сколько букв написано. То есть перепроверяли их количество.
Эпос, конечно, может так и передавался.
------------
Это доказано историками.
======
Сразу возникла такая фантазия, как слепой Гомер напевает Иллиаду и Одиссею, а за ним неустанно записывают...
------------
Ну это когда уже письменность была, можно было и записывать.
======
Этакая древняя танцевально-двигательная терапия.
-----------
Понравилась Ваша аналогия, Jack, но там другое было. Танцевально-двигательная терапия - это все, что теперь осталось :)
"Ну это когда уже письменность была, можно было и записывать."
Просто я читал об этом где-то. То есть, что поэмы
записывали. Вот нашел у себя в библиотеке:
"Поэмы такой длины и такой сложной структуры, как «Илиада» и «Одиссея», не могли сохраниться в устной эпической традиции, в которой важнейшую роль играла импровизация. Устное эпическое творчество не знает авторского права, и аэды, которые попыталась бы воспроизводить «Илиаду» или «Одиссею» по памяти на слух, неизбежно разрушили бы стройную композицию поэмы, пытаясь каждый на свой лад сделать поэму лучше. То, что поэмы дошли до нас не погибнув, может быть объяснено только тем, что они были записаны самим поэтом или под его диктовку при помощи совсем недавно созданного греческого алфавита. Восхищение гением Гомера привело английского филолога Уэйд-Джери даже к предположению, что Гомер мог сам создать греческий алфавит на основе финикийского для того, чтобы написать «Илиаду»."
А.И. Зайцев
ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС И «ИЛИАДА» ГОМЕРА
То есть получается, когда и кем был создан греческий алфавит ученым неизвестно, есть только предположения? Это только про создателей церковно-славянского алфавита известно - Кирилле и Мефодии. Вообще за фактом появления письменности у каждого народа, вероятно, всегда стояли гениальные личности. Мог быть Гомер или кто-то еще.
"Вообще за фактом появления письменности у каждого народа, вероятно, всегда стояли гениальные личности."
Ну как знать. Я думаю не обязательно гениальные личности.
Мифология всегда с нами. Люди всегда жили мифологией.
Меня вот всегда беспокоило такое явление в психической жизни индивидуумов, которое можно описать словами Джозефа Кембелла:
"...ортодоксы распространенных верований по традиции воспринимают и преподносят персонажей и события мифов как факты - Прежде всего это касается иудео-христианского мира, где свято верят, что исход из Египта и воскресение Христа действительно были. Но современная историческая наука подвергает сомнениям их фактическую достоверность, а вместе с ней, увы, и следующие из этих событий нравственные принципы."
"Мифы в которых нам жить"
Никогда не понимал, как люди могут принимать, допустим, происходящее в Библии, за историческую действительность. Неужели так трудно понять, что это мифологическая фантазия.
Я знаю. Но кто-то ведь думает серьезно, что Бог не создавал небо и землю, что, вообще, нет никакого Бога. Хотя есть и такие, кто полагает, что Бог и в самом деле создал небо и землю, и Адама с Евой, одним словом Бог где-то на небесах у них, а не "внутри". И те и другие впадают в крайности и "не ведают, что творят".
В чем-то можно согласиться с Дж.Кэмпбеллом. Надо бы мне почитать и посмотреть в контексте, только времени на все не хватает. На вскидку могу сказать, что, конечно, есть такое буквальное понимание библейских историй, особенно часто встречающееся в протестантском мире. Есть исторические исследования, подтверждающие библейские факты, ряд наук, занимающихся изучением и анализом библейских текстов, например, герменевтика, библеистика – в общем, это более серьезный, небуквалистский подход. Есть опыт мистиков, наконец. И, кончено, истина не в крайностях. Однако, сколько бы не умножались знания, вера и знания – это взаимно «перпендикулярные» понятия.
"Но кто-то ведь думает серьезно, что Бог не создавал небо и землю, что, вообще, нет никакого Бога."
*******************************
Ну, так уж исторически сложилось, что парадигма креационизма не является единственной из возможных...